
Локалізаційна спілка «Шлякбитраф» представила новий проєкт. Учасники об’єднання виконали переклад популярної RPG Planescape: Torment, розробленої Black Isle Studios. Наразі локалізацію можна завантажити у вигляді модифікації, але згодом планується її інтеграція в офіційну версію гри.
Цю інформацію було опубліковано на офіційному сайті «Шлякбитраф». Українізатор доступний для скачування через Google Drive. Щоб його використати, потрібно розпакувати файли у теку з Planescape: Torment, замінивши всі наявні. Мод працює з версією Enhanced Edition. Після установлення слід вибрати англійську мову, щоб активувати локалізацію.
«Переклад є офіційним, проте враховуючи рідкісні оновлення від Beamdog, ми рекомендуємо скористатися нашим українізатором, щоб вже сьогодні мати можливість грати українською. Текст містить близько мільйона слів (999000), а наші волонтери працювали над ним понад два роки (з вересня 2022 по березень 2025)», — зазначили представники «Шлякбитраф».
Спеціалісти спілки й надалі вдосконалюватимуть локалізацію, спираючись на відгуки гравців. Вони вже виправили кілька помилок у меню. Про виявлені неточності можна повідомити в Discord-каналі «Шлякбитраф».
Ми звернулися до спілки для отримання додаткової інформації щодо роботи над українізатором. Новина буде оновлена, щойно надійдуть нові коментарі.
Нагадаємо, раніше повідомлялося про український текстовий переклад для Company of Heroes 3, який був доданий через два роки після випуску стратегії.